この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Sentence Analyzer
English Translation
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
Furigana
この種 の爆弾 は全 人類 にとって重大 な脅威 だ。
Romanji
Kono tane no bakudan wa zen jinrui nitotte jūdaina kyōi da.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
種
(たね)
seed; pip; kind; variety; quality; tone; material; matter; subject; theme; (news) copy; leaven (bread); cause; source; trick; secret; inside story
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
爆弾
(ばくだん、バクダン)
bomb; alcohol with liquor added (esp. wine-based shochu highball, also beer with whiskey)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全
(ぜん)
all; whole; entire; complete; overall; pan-; omni-; toti-
人類
(じんるい)
mankind; humanity
に取って
(にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
重大
(じゅうだい)
serious; important; significant; grave; weighty
脅威
(きょうい)
threat; menace
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シュ、 たね、 -ぐさ
Meanings: species, kind, class, variety, seed
Readings: バク、 は.ぜる
Meanings: bomb, burst open, pop, split
Readings: ダン、 タン、 ひ.く、 -ひ.き、 はず.む、 たま、 はじ.く、 はじ.ける、 ただ.す、 はじ.きゆみ
Meanings: bullet, twang, flip, snap
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ルイ、 たぐ.い
Meanings: sort, kind, variety, class, genus
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: キョウ、 おびや.かす、 おど.す、 おど.かす
Meanings: threaten, coerce
Readings: イ、 おど.す、 おど.し、 おど.かす
Meanings: intimidate, dignity, majesty, menace, threaten