この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The suit materials of this sort will not stand up well.
Furigana
この種 の洋服地 は持 ちがよくないだろう。
Romanji
Kono tane no yōfukuchi wa mochi ga yokunai darou.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
種
(たね)
seed; pip; kind; variety; quality; tone; material; matter; subject; theme; (news) copy; leaven (bread); cause; source; trick; secret; inside story
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative