この秋は荒れた日が続くと思います。
Sentence Analyzer
English Translation
We expect stormy days this fall.
Furigana
この秋 は荒 れた日 が続 くと思 います。
Romanji
Kono aki wa areta hi ga tsuzuku to omoimasu.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
秋
(あき)
autumn; fall
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
荒れる
(あれる)
to be stormy; to be rough; to be ruined; to fall into ruin; to be in a bad temper; to lose one's temper
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
続く
(つづく)
to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: シュウ、 あき、 とき
Meaning: autumn
Readings: コウ、 あら.い、 あら-、 あ.れる、 あ.らす、 -あ.らし、 すさ.む
Meanings: laid waste, rough, rude, wild
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think