この小切手は持参人払いだ。
Sentence Analyzer
English Translation
This check is payable to the bearer.
Furigana
この小切手 は持参 人払 いだ。
Romanji
Kono kogitte wa jisan hitobarai da.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
小切手
(こぎって)
cheque; check
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
持参
(じさん)
bringing; taking; carrying
人払い
(ひとばらい)
clearing out the people
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: サン、 シン、 まい.る、 まい-、 まじわる、 みつ
Meanings: nonplussed, three (in documents), going, coming, visiting, visit, be defeated, die, be madly in love, participate, take part in
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of