この小説は三部からなりたっている。
Sentence Analyzer
English Translation
This novel consists of three parts.
Furigana
この小説 は三 部 からなりたっている。
Romanji
Kono shōsetsu wa san bu kara naritatteiru.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
小説
(しょうせつ)
novel; (short) story
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
三
(さん、み)
three; tri-
部
(ぶ)
department (in an organization); division; bureau; club; part; component; element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
成り立つ
(なりたつ)
to consist of; to be made up of; to be composed of; to be practical (logical, feasible, viable); to be concluded; to hold true
Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine