この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。

Sentence Analyzer

この 新しい ぶーつ みんな 明かしてやりたい

English Translation

With these new boots of mine, I hope to knock them dead.

Furigana

この(あたら)しいブーツでみんなの(はな)()かしてやりたいんだ。

Romanji

Kono atarashii bu-tsu de minna no hana o akashiteyaritai n da.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
ブーツ (ブーツ)
boots
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(はな)
nose
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
明かす (あかす)
to pass (e.g. the night); to spend; to reveal; to divulge
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ビ、 はな
Meanings: nose, snout
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light