この人形は独りで作ったの。

Sentence Analyzer

この 人形 独り 作った

English Translation

Did you make this doll by yourself?

Furigana

この人形(にんぎょう)(ひと)りで(つく)ったの。

Romanji

Kono ningyō wa hitori de tsukutta no.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
人形 (にんぎょう)
doll; puppet; figure
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一人 (ひとり、いちにん)
one person; alone; unmarried; solitary
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
作る (つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケイ、 ギョウ、 かた、 -がた、 かたち、 なり
Meanings: shape, form, style
Readings: ドク、 トク、 ひと.り
Meanings: single, alone, spontaneously, Germany
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build