この切符は購入後2日のみ有効である。
Sentence Analyzer
English Translation
This ticket holds good only for two days after purchase.
Furigana
この切符 は購入後 2日 のみ有効 である。
Romanji
Kono kippu wa kōnyūgo ni nichi nomi yūkō de aru.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
切符
(きっぷ)
ticket
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
日
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
のみ
(のみ)
only; nothing but
有効
(ゆうこう)
validity; legality; availability; effectiveness
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Reading: フ
Meanings: token, sign, mark, tally, charm
Reading: コウ
Meanings: subscription, buy
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx
Readings: コウ、 き.く、 ききめ、 なら.う
Meanings: merit, efficacy, efficiency, benefit