この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
Sentence Analyzer
English Translation
That bridge across this river is the oldest in the town.
Furigana
この川 に架 かっているあの橋 は町 で一番 古 い。
Romanji
Kono kawa ni kakatteiru ano hashi wa machi de ichiban furui.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
川
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
架かる
(かかる)
to span; to bridge; to cross; to straddle
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
橋
(はし)
bridge
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
町
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
一番
(いちばん)
number one; first; first place; best; most; game; round; bout; as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively; song (e.g. in Noh); piece
古い
(ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
Kanji
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: カ、 か.ける、 か.かる
Meanings: erect, frame, mount, support, shelf, construct
Readings: キョウ、 はし
Meaning: bridge
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old