この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。

Sentence Analyzer

この 戦い ナポレオン ヨーロッパ 支配者 なった

English Translation

This battle left Napoleon master of Europe.

Furigana

この(たたか)いの(のち)ナポレオンはヨーロッパの支配者(しはいしゃ)になった。

Romanji

Kono tatakai no nochi Naporeon wa Yo-Roppa no shihaisha ni natta.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
戦い (たたかい)
battle; fight; struggle; conflict
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あと)
behind; rear; after; later; after one's death; remainder; the rest; descendant; successor; heir; past; previous; more (e.g. five more minutes); left
ナポレオン (ナポレオン)
Napoleon
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
欧羅巴 (ヨーロッパ)
Europe
支配者 (しはいしゃ)
governor; leader; ruler
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person