This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この船には鼠がいっぱいいる。

Sentence Analyzer

この いっぱい いる

English Translation

The ship abounds with rats.

Furigana

この(ふね)には(ねずみ)がいっぱいいる。

Romanji

Kono fune ni wa nezumi ga ippai iru.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ねずみ、ネズミ、ねず)
mouse; rat; dark gray; dark grey; slate (color, colour)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
一杯 (いっぱい)
amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic); full; one squid, octopus, crab, etc.; one boat; fully; to capacity; a lot; much; all of ...; the entire ...
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ソ、 ショ、 ねずみ、 ねず
Meanings: rat, mouse, dark gray