This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この船はジブラルタル海峡を通過します。

Sentence Analyzer

この ジブラルタル 海峡 通過します

English Translation

This boat sails through the Strait of Gibraltar.

Furigana

この(ふね)はジブラルタル海峡(かいきょう)通過(つうか)します。

Romanji

Kono fune wa Jiburarutaru kaikyō o tsūkashimasu.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ジブラルタル (ジブラルタル)
Gibraltar
海峡 (かいきょう)
channel (e.g. between two land masses); strait
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
通過 (つうか)
passage through (e.g. train skipping a station); transit; passing (e.g. exam, bill through parliament)

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: キョウ、 コウ、 はざま
Meanings: gorge, ravine
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error