この窓から全市が見渡せる。

Sentence Analyzer

この から 全市 見渡せる

English Translation

This window overlooks the whole city.

Furigana

この(まど)から全市(ぜんし)見渡(みわた)せる。

Romanji

Kono mado kara zenshi ga miwataseru.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(まど)
window
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
全市 (ぜんし)
the whole city
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
見渡せる (みわたせる)
to look out over; to look onto

Kanji

Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate