彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Sentence Analyzer
English Translation
She asked him to raise the funds.
Furigana
Romanji
Kanojo wa kare ni shikin o atsumeru yōni iraishita.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
資金
(しきん)
funds; capital
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
集める
(あつめる)
to collect; to assemble; to gather
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
依頼
(いらい)
request; commission; dispatch; despatch; dependence; trust
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: シ
Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock
Readings: イ、 エ、 よ.る
Meanings: reliant, depend on, consequently, therefore, due to
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request