この町から立ち去りなさい。

Sentence Analyzer

この から 立ち去り なさい

English Translation

Get away from this city.

Furigana

この(まち)から()()りなさい。

Romanji

Kono machi kara tachisari nasai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
立ち去る (たちさる)
to leave; to depart; to take one's leave
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce