この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。

Sentence Analyzer

この 近頃 ちっとも 産まない

English Translation

This hen does not lay eggs at all these days.

Furigana

この(にわとり)近頃(ちかごろ)ちっとも(たまご)()まない。

Romanji

Kono niwatori wa chikagoro chittomo tamago o umanai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(にわとり、とり、かけ、くたかけ)
(domestic) chicken; chicken (meat)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近頃 (ちかごろ)
lately; recently; nowadays
些とも (ちっとも)
not at all (neg. verb)
(たまご)
eggs; egg; spawn; roe; hen egg; (an expert) in the making; beginning; origin; infancy
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
産む (うむ)
to give birth; to deliver; to produce

Kanji

Readings: ケイ、 にわとり、 とり
Meaning: chicken
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ケイ、 キョウ、 ころ、 ごろ、 しばら.く
Meanings: time, about, toward
Readings: ラン、 たまご
Meanings: egg, ovum, spawn, roe
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property