この品物は日本では需要がない。
Sentence Analyzer
English Translation
There is no market for these goods in Japan.
Furigana
この品物 は日本 では需要 がない。
Romanji
Kono shinamono wa Nippon de wa juyō ga nai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
品物
(しなもの)
goods; article; thing
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
需要
(じゅよう)
demand; request
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: ヒン、 ホン、 しな
Meanings: goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Reading: ジュ
Meanings: demand, request, need
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to