この報告書は要領をえていない。
Sentence Analyzer
English Translation
This report isn't to the point.
Furigana
この報告書 は要領 をえていない。
Romanji
Kono hōkokusho wa yōryō o eteinai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
報告書
(ほうこくしょ)
(written) report
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
要領
(ようりょう)
point; gist; essentials; tenets; outline; knack; trick; the ropes
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
選る
(よる、える、すぐる)
to choose; to select
Kanji
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: リョウ、 えり
Meanings: jurisdiction, dominion, territory, fief, reign