この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
Sentence Analyzer
English Translation
How long can I keep this book?
Furigana
この本 どのくらいお借 りしていてよろしいですか。
Romanji
Kono hon dono kurai o kari shiteite yoroshii desu ka.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
殿
(どの)
form of address used for official letters and business letters, and in letters to inferiors; Mr.
くらい
(くらい、ぐらい)
approximately; about; around; or so; to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; as ... as ...; like
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
借りる
(かりる)
to borrow; to have a loan; to rent; to hire
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
宜しい
(よろしい)
good; OK; all right; fine; very well; will do; may; can
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way