この本の印象をどうぞ。

Sentence Analyzer

この 印象 どうぞ

English Translation

Give me your impression of this book.

Furigana

この(ほん)印象(いんしょう)をどうぞ。

Romanji

Kono hon no inshō o dōzo.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
印象 (いんしょう)
impression
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
どうぞ (どうぞ)
please; kindly; I beg of you; by all means; feel free; you are welcome; here you are

Kanji

Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: イン、 しるし、 -じるし、 しる.す
Meanings: stamp, seal, mark, imprint, symbol, emblem, trademark, evidence, souvenir, India
Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)