この本はただで差し上げます。
Sentence Analyzer
English Translation
You can have this book for nothing.
Furigana
この本 はただで差 し上 げます。
Romanji
Kono hon wa tada de sashiagemasu.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
只
(ただ、タダ)
ordinary; common; usual; free of charge; unaffected; as is; safe; only; merely; just; simply; but; however; nevertheless
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
差し上げる
(さしあげる)
to give; to offer; to lift up; to hold up; to raise
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up