この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Sentence Analyzer
English Translation
This book is his best effort to date.
Furigana
この本 は現在 のところ彼 の最高 傑作 だ。
Romanji
Kono hon wa genzai no tokoro kare no saikō kessaku da.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
現在
(げんざい)
now; current; present; present time; as of
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
最高
(さいこう)
highest; supreme; the most
傑作
(けっさく)
masterpiece; best work; amusing blunder; funny mistake; boner
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ザイ、 あ.る
Meanings: exist, outskirts, suburbs, located in
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: ケツ、 すぐ.れる
Meanings: greatness, excellence
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build