Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。

Sentence Analyzer

Xbox 360 について いい はーど です 開口 切り出した

English Translation

On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."

Furigana

Xbox360については「いいハードです」と開口(かいこう)(いち)(ばん)()()した。

Romanji

Xbox 360 nitsuite wa" ii ha-do desu" to kaikō ichi ban kiridashita.

Words

に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
ハート (ハート)
heart
です (です)
be; is
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
開口 (かいこう)
opening; aperture (e.g. camera); opening one's mouth; beginning to speak; open; broad
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(ばん)
number (in a series); (one's) turn; watch; guard; lookout; bout; match
切り出す (きりだす)
to quarry; to cut (timber); to cut and carry off; to begin to talk; to break the ice; to broach; to start a fire (with flint, by rubbing sticks together, etc.); to select and extract (from a media file); to splice out

Kanji

Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude