この万年筆はインクが切れた。
Sentence Analyzer
English Translation
This pen has run dry.
Furigana
この万年筆 はインクが切 れた。
Romanji
Kono mannenhitsu wa inku ga kireta.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
万年筆
(まんねんひつ、まんねんぴつ、まんねんふで)
fountain pen
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
インク
(インク、インキ)
ink
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
切れる
(きれる)
to break; to snap; to be cut; to split; to crack; to be injured; to wear out; to be worn out; to break; to burst; to collapse; to wear off; to stop working; to go dead; to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; to cut well; to be sharp; to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); to dry off; to curve; to veer; to shuffle (cards); to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; to be able to do completely