この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。

Sentence Analyzer

この 万年筆 まで 使った どれ 劣らない

English Translation

This fountain pen is as good as any I have ever used.

Furigana

この万年筆(まんねんひつ)(わたし)(いま)までに使(つか)ったどれにも(おと)らない。

Romanji

Kono mannenhitsu wa watashi ga ima made ni tsukatta dore ni mo otoranai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
万年筆 (まんねんひつ、まんねんぴつ、まんねんふで)
fountain pen
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
使う (つかう)
to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
何れ (どれ)
which (of three or more); whichever; any; well; now; let me see
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
劣る (おとる)
to be inferior to; to be less good at; to fall behind

Kanji

Readings: マン、 バン、 よろず
Meanings: ten thousand, 10,000
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ヒツ、 ふで
Meanings: writing brush, writing, painting brush, handwriting
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: レツ、 おと.る
Meanings: inferiority, be inferior to, be worse