この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
Sentence Analyzer
English Translation
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
Furigana
この厄介 な事態 が生 じたのか確 かなところは誰 にも言 えません。
Romanji
Kono yakkaina jitai ga shōjita no ka tashikana tokoro wa dare ni mo iemasen.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
厄介
(やっかい)
trouble; burden; nuisance; bother; worry; care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person)
事態
(じたい)
situation; (present) state of affairs; circumstances
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
生じる
(しょうじる)
to produce; to yield; to cause; to result from; to arise; to be generated
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
確か
(たしか)
sure; certain; positive; definite; reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
誰
(だれ、たれ、た)
who
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
言える
(いえる)
to be possible to say; to be able to say
Kanji
Reading: ヤク
Meanings: unlucky, misfortune, bad luck, disaster
Reading: カイ
Meanings: jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word