彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。

Sentence Analyzer

彼女 無礼 について 不満 言った

English Translation

She complained to me of his rudeness.

Furigana

彼女(かのじょ)(かれ)無礼(ぶれい)について、(わたし)不満(ふまん)()った。

Romanji

Kanojo wa kare no burei nitsuite, watashi ni fuman o itta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
無礼 (ぶれい)
impolite; rude
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
不満 (ふまん)
dissatisfaction; displeasure; discontent; complaints; unhappiness; disgruntled
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: レイ、 ライ
Meanings: salute, bow, ceremony, thanks, remuneration
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word