この旅館は客の扱いがよい。

Sentence Analyzer

この 旅館 扱い よい

English Translation

This inn gives good service.

Furigana

この旅館(りょかん)(きゃく)(あつか)いがよい。

Romanji

Kono ryokan wa kyaku no atsukai ga yoi.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
旅館 (りょかん)
ryokan; Japanese-style lodging, usu. professionally-run
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(きゃく、かく)
guest; visitor; customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
扱い (あつかい)
treatment; service
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK

Kanji

Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: カン、 やかた、 たて
Meanings: building, mansion, large building, palace
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: ソウ、 キュウ、 あつか.い、 あつか.う、 あつか.る、 こ.く
Meanings: handle, entertain, thresh, strip