この話はあれよりずっとおもしろい。
Sentence Analyzer
English Translation
This story is by far more interesting than that one.
Furigana
この話 はあれよりずっとおもしろい。
Romanji
Kono hanashi wa are yori zutto omoshiroi.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
話
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我
(われ、わ、あれ、あ、わぬ、わろ)
I; me; oneself; you; prefix indicating familiarity or contempt
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
ずっと
(ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
面白い
(おもしろい)
interesting; amusing
Kanji
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk