彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
She asked them to take their shoes off.
Furigana
Romanji
Kanojo wa karera ni kutsu o nuide kudasai to tanonda.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
靴
(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
脱ぐ
(ぬぐ)
to take off (clothes, shoes, etc.); to undress
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
頼む
(たのむ)
to request; to beg; to ask; to call; to order; to reserve; to entrust to; to rely on
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: カ、 くつ
Meaning: shoes
Readings: ダツ、 ぬ.ぐ、 ぬ.げる
Meanings: undress, removing, escape from, get rid of, be left out, take off
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request