彼女は彼らの口論を茫然と見つめていた。

Sentence Analyzer

彼女 彼ら 口論 茫然 見つめていた

English Translation

She was gaping at their quarrel.

Furigana

彼女(かのじょ)(かれ)らの口論(こうろん)茫然(ぼうぜん)()つめていた。

Romanji

Kanojo wa karera no kōron o bōzen to mitsumeteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
口論 (こうろん)
dispute; quarrel; argument
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
呆然 (ぼうぜん、ボーゼン、もうぜん)
dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
見つめる (みつめる)
to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ボウ、 とお.い
Meanings: wide, extensive
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible