これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
Sentence Analyzer
English Translation
I've decided to be more positive and give it all I've got.
Furigana
これからはプラス思考 でがんばって行 こうと思 います。
Romanji
Korekara wa purasu shikō de ganbatteikou to omoimasu.
Words
此れから
(これから)
after this
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
プラス
(プラス)
plus; addition; positive number; gain; advantage; asset; positive feature; anode; plus terminal; positive pole; + shape
思考
(しこう)
thought; consideration; thinking
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
頑張る
(がんばる)
to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best; to insist that; to stick to (one's opinion); to remain in a place; to stick to one's post; to refuse to budge
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember