これが現在までの私の最高傑作です。
Sentence Analyzer
English Translation
This is my best work to date.
Furigana
これが現在 までの私 の最高 傑作 です。
Romanji
Kore ga genzai made no watashi no saikō kessaku desu.
Words
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
現在
(げんざい)
now; current; present; present time; as of
迄
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
最高
(さいこう)
highest; supreme; the most
傑作
(けっさく)
masterpiece; best work; amusing blunder; funny mistake; boner
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ザイ、 あ.る
Meanings: exist, outskirts, suburbs, located in
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: ケツ、 すぐ.れる
Meanings: greatness, excellence
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build