これこそまさしく私がさがしていた本です。

Sentence Analyzer

これ こそ まさしく さがしていた です

English Translation

This is the very book I have been looking for.

Furigana

これこそまさしく(わたし)がさがしていた(ほん)です。

Romanji

Kore koso masashiku watashi ga sagashiteita hon desu.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
こそ (こそ)
for sure (emphasize preceding word)
正しく (まさしく)
surely; no doubt; evidently
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
探す (さがす)
to search (for something desired, needed); to look for; to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime)
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things