これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。

Sentence Analyzer

これ イギリス 生活 さまざまな そう ある ように もっともな 歴史的 理由 あります

English Translation

And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.

Furigana

これには、イギリスの生活(せいかつ)のさまざまな(めん)がそうであるように、もっともな歴史的(れきしてき)理由(りゆう)があります。

Romanji

Kore ni wa, Igirisu no seikatsu no samazamana men ga sō de aru yōni, mottomona rekishiteki riyū ga arimasu.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
英吉利 (イギリス)
Great Britain; United Kingdom
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
生活 (せいかつ)
living; life (one's daily existence); livelihood
様々 (さまざま)
varied; various
(めん)
face; mask; face guard; (in kendo) striking the head; surface (esp. a geometrical surface); page; aspect; facet; side; chamfer; counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
尤も (もっとも)
but then; although; though; reasonable; natural; just
歴史的 (れきしてき)
historic; historical; traditional
理由 (りゆう、わけ)
reason; pretext; motive
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: レキ、 レッキ
Meanings: curriculum, continuation, passage of time
Reading: 
Meanings: history, chronicle
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason