彼女は彼を当惑させたくなかった。

Sentence Analyzer

彼女 当惑させたくなかった

English Translation

She wanted to spare him embarrassment.

Furigana

彼女(かのじょ)(かれ)当惑(とうわく)させたくなかった。

Romanji

Kanojo wa kare o tōwakusasetakunakatta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
当惑 (とうわく)
bewilderment; perplexity; embarrassment; confusion

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ワク、 まど.う
Meanings: beguile, delusion, perplexity