これはターナーの円熟期の作品です。
Sentence Analyzer
English Translation
This is a work from Turner's mature period.
Furigana
これはターナーの円熟期 の作品 です。
Romanji
Kore wa Ta-Na- no enjukuki no sakuhin desu.
Words
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
作品
(さくひん)
work (e.g. book, film, composition, etc.); opus; performance; production
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round
Readings: ジュク、 う.れる
Meanings: mellow, ripen, mature, acquire skill
Readings: キ、 ゴ
Meanings: period, time, date, term
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ヒン、 ホン、 しな
Meanings: goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses