This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。

Sentence Analyzer

これ ばーげん 商品 ので 定価 より やすく なっている じゃない です

English Translation

Aren't you selling this at a discount price?

Furigana

これはバーゲン商品(しょうひん)なので定価(ていか)よりやすくなっているんじゃないですか。

Romanji

Kore wa ba-gen shōhin na node teika yori yasuku natteiru n janai desu ka.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
バーゲン (バーゲン)
bargain; bargain sale
商品 (しょうひん)
commodity; article of commerce; goods; stock; merchandise
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
定価 (ていか)
list price; regular price; established price
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
易い (やすい)
easy; likely to ..., have a tendency to ...; easy to ...
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
じゃあ (じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula
です (です)
be; is
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ショウ、 あきな.う
Meanings: make a deal, selling, dealing in, merchant
Readings: ヒン、 ホン、 しな
Meanings: goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price