これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。

Sentence Analyzer

これ 生涯 にとって 千載一遇 機会 です

English Translation

This is the chance of a lifetime.

Furigana

これは(わたし)生涯(しょうがい)にとって千載一遇(せんざいいちぐう)機会(きかい)です。

Romanji

Kore wa watashi no shōgai nitotte senzaiichigū no kikai desu.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
生涯 (しょうがい)
one's lifetime (i.e. one's existence until death); one's career
に取って (にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
千載一遇 (せんざいいちぐう)
once in a lifetime (opportunity); (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years
機会 (きかい)
chance; opportunity
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ガイ、 はて
Meanings: horizon, shore, limit, bound
Readings: セン、 ち
Meaning: thousand
Readings: サイ、 の.せる、 の.る
Meanings: ride, board, get on, place, spread, 10**44, record, publish
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: グウ、 あ.う
Meanings: meet, encounter, interview, treat, entertain, receive, deal with
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join