これは十分根拠のある視点だ。
Sentence Analyzer
English Translation
This is a valid point of view.
Furigana
これは十分 根拠 のある視点 だ。
Romanji
Kore wa jūbun konkyo no aru shiten da.
Words
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
十分
(じゅうぶん)
plenty; enough; sufficient; satisfactory; adequate; division into ten; perfectly; thoroughly; fully; in full
根拠
(こんきょ)
basis; foundation
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
視点
(してん)
opinion; point of view; visual point
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ジュウ、 ジッ、 ジュッ、 とお、 と
Meaning: ten
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: コン、 ね、 -ね
Meanings: root, radical, head (pimple)
Readings: キョ、 コ、 よ.る
Meanings: foothold, based on, follow, therefore
Readings: シ、 み.る
Meanings: inspection, regard as, see, look at
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point