これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。

Sentence Analyzer

これ 扱わなくて はならない ほど 重要

English Translation

This is important enough for separate treatment.

Furigana

これは(べつ)(あつか)わなくてはならないほど重要(じゅうよう)だ。

Romanji

Kore wa betsu ni atsukawanakute wanaranai hodo jūyō da.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(べつ、べち)
distinction; difference; different; another; particular; separate; extra; exception
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
扱う (あつかう)
to deal with (a person); to treat; to handle; to take care of; to entertain; to deal with (a problem); to handle; to manage; to operate (e.g. a machine); to handle; to work; to deal in; to sell; to cover (a topic); to treat; to discuss; to take up; to treat A as B; to mediate (an argument); to be too much for one; to find unmanageable; to gossip
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
重要 (じゅうよう)
important; momentous; essential; principal; major
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: ソウ、 キュウ、 あつか.い、 あつか.う、 あつか.る、 こ.く
Meanings: handle, entertain, thresh, strip
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to