彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。

Sentence Analyzer

彼女 非常 うれしかった ので 踊り出した

English Translation

Such was her delight that she began to dance.

Furigana

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)にうれしかったので、(おど)()した。

Romanji

Kanojo wa hijō ni ureshikatta node, odoridashita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
非常 (ひじょう)
emergency; extraordinary; unusual
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
嬉しい (うれしい)
happy; glad; pleasant
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
踊る (おどる)
to dance (orig. a hopping dance)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ヒ、 あら.ず
Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
Meanings: usual, ordinary, normal, regular
Readings: ヨウ、 おど.る
Meanings: jump, dance, leap, skip
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude