これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。

Sentence Analyzer

これ まで 訪れた エベレスト ほど 美しい 見た こと ない

English Translation

In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.

Furigana

これまで(おとず)れた(なか)で、エベレストほど(うつく)しい(やま)()たことがない。

Romanji

Kore made otozureta naka de, eberesuto hodo utsukushii yama o mita koto ga nai.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
訪れる (おとずれる、おとづれる)
to visit; to call on; to arrive; to come; to appear
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
美しい (うつくしい)
beautiful; lovely
(やま)
mountain; hill; mine (e.g. coal mine); heap; pile; crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object; climax; peak; critical point; guess; speculation; criminal case; crime; mountain climbing; mountaineering; festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); wall; wall tile; temple; temple grounds; wild
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible