これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。

Sentence Analyzer

これら がす 地球 規模 温暖化 もたらし得る

English Translation

These gases can lead to global warming.

Furigana

これらのガスは地球(ちきゅう)規模(きぼ)温暖化(おんだんか)をもたらし()る。

Romanji

Korera no gasu wa chikyū kibo no ondanka o motarashieru.

Words

これ等 (これら)
these
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
瓦斯 (ガス)
gas (state of matter, e.g. poison gas, natural gas); gasoline; gas; petrol; dense fog; thick fog; gas stove; gas cooker; gas range; flatulence; gas; wind; fart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
地球 (ちきゅう)
the earth; the globe
規模 (きぼ)
scale; scope; plan; structure
温暖化 (おんだんか)
warming; global warming
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
齎す (もたらす)
to bring; to take; to bring about

Kanji

Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: キュウ、 たま
Meanings: ball, sphere
Reading: 
Meanings: standard, measure
Readings: モ、 ボ
Meanings: imitation, copy, mock
Readings: オン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める、 ぬく
Meaning: warm
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit