これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
Sentence Analyzer
English Translation
        We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
    
Furigana
        これらのすべての現象 を説明 するにはまったくの異 なるパラダイムを立 てる必要 がある。
    
Romanji
        Korera no subete no genshō o setsumeisuru ni wa mattaku no kotonaru paradaimu o tateru hitsuyō ga aru.
    
Words
            
                これ等
            
            
                (これら)
            
        
        
            these
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                全て
            
            
                (すべて)
            
        
        
            everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
        
    
            
                現象
            
            
                (げんしょう)
            
        
        
            phenomenon
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                説明
            
            
                (せつめい)
            
        
        
            explanation; exposition
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                全く
            
            
                (まったく)
            
        
        
            really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
        
    
            
                異なる
            
            
                (ことなる)
            
        
        
            to differ; to vary; to disagree
        
    
            
                パラダイム
            
            
                (パラダイム)
            
        
        
            paradigm
        
    
            
                立てる
            
            
                (たてる)
            
        
        
            to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; to thrust into; to bury into; to dig into; to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; to put up (a political candidate); to make (one's leader); to treat with respect; to give (someone) their due; to make (someone) look good; to avoid embarrassing (someone); to sharpen; to make clear; to shut; to close; to make tea (macha); to perform the tea ceremony; to divide by; to do ... vigorously
        
    
            
                必要
            
            
                (ひつよう)
            
        
        
            necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    Kanji
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
                        Meanings: present, existing, actual
                    Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
                        Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
                    Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
                        Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light
                    Readings: イ、 こと、 こと.なる、 け
                        Meanings: uncommon, different, queerness, strangeness, wonderful, curious, unusual
                    Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
                        Meanings: stand up, rise, set up, erect
                    Readings: ヒツ、 かなら.ず
                        Meanings: invariably, certain, inevitable
                    Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
                        Meanings: need, main point, essence, pivot, key to