日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Sentence Analyzer
English Translation
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
Furigana
Romanji
Nippon de wa shinzōbyō o wazurau hito ga ōi yō desu ga, Ribia de mo shinkinkōsoku ni naru hito ga saikin totemo fueteimasu.
Words
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
心臓病
(しんぞうびょう)
heart trouble; heart disease
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
患う
(わずらう)
to be ill; to suffer from; to worry about; to be concerned about; to have trouble doing ...; to be unable to ...; to fail to ...
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
多い
(おおい)
many; numerous
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
です
(です)
be; is
利比亜
(リビア)
Libya
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
心筋梗塞
(しんきんこうそく)
heart attack; myocardial infarction
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
最近
(さいきん)
most recent; these days; right now; recently; nowadays
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
増える
(ふえる)
to increase; to multiply
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ゾウ、 はらわた
Meanings: entrails, viscera, bowels
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: カン、 わずら.う
Meanings: afflicted, disease, suffer from, be ill
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: キン、 すじ
Meanings: muscle, sinew, tendon, fiber, plot, plan, descent
Readings: コウ、 キョウ、 ふさぐ、 やまにれ、 おおむね
Meanings: for the most part, close up, flower stem
Readings: ソク、 サイ、 ふさ.ぐ、 とりで、 み.ちる
Meanings: close, shut, cover, block, obstruct
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ゾウ、 ま.す、 ま.し、 ふ.える、 ふ.やす
Meanings: increase, add, augment, gain, promote