これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Sentence Analyzer
English Translation
These shoes vary in size, but not in shape.
Furigana
これらの靴 は大 きさは違 うが形 は違 わない。
Romanji
Korera no kutsu wa ōkisa wa chigau ga katachi wa chigawanai.
Words
これ等
(これら)
these
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
靴
(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大きい
(おおきい)
big; large; great; loud
違う
(ちがう)
to differ (from); to vary; to not be in the usual condition; to not match the correct (answer, etc.); to be different from promised; isn't it?; wasn't it?
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
形
(かたち、よう)
form; shape; figure; visage
違う
(たがう)
to differ; to be different; to run counter to; to change (into something out of the ordinary)