これらの建物は応急の修理が必要です。

Sentence Analyzer

これら 建物 応急 修理 必要 です

English Translation

These buildings need temporary repairs.

Furigana

これらの建物(たてもの)応急(おうきゅう)修理(しゅうり)必要(ひつよう)です。

Romanji

Korera no tatemono wa ōkyū no shūri ga hitsuyō desu.

Words

これ等 (これら)
these
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
建物 (たてもの)
building
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
応急 (おうきゅう)
emergency; first-aid
修理 (しゅうり、しゅり、すり)
repairing; mending; servicing
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: オウ、 ヨウ、 -ノウ、 あた.る、 まさに、 こた.える
Meanings: apply, answer, yes, OK, reply, accept
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: シュウ、 シュ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: discipline, conduct oneself well, study, master
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to