これらの手紙は主として母から来たものだ。

Sentence Analyzer

これら 手紙 主として から 来た もの

English Translation

These letters, in the main, are from my mother.

Furigana

これらの手紙(てがみ)(しゅ)として(はは)から()たものだ。

Romanji

Korera no tegami wa shutoshite haha kara kita mono da.

Words

これ等 (これら)
these
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
手紙 (てがみ)
letter
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
主として (しゅとして)
mainly
(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
来る (きたる)
next (e.g. "next April"); forthcoming; coming; to come; to arrive; to be due to
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become