これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
Sentence Analyzer
English Translation
We have to find a new market for these products.
Furigana
これらの製品 の新 たなる販路 を開拓 せねばならない。
Romanji
Korera no seihin no aratanaru hanro o kaitakusenebanaranai.
Words
これ等
(これら)
these
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
製品
(せいひん)
manufactured goods; finished goods; product
新た
(あらた)
new; fresh; novel
販路
(はんろ)
market (for goods, services, etc.); outlet (for selling); opening
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開拓
(かいたく)
reclamation (e.g. wasteland); cultivation; development; opening up (e.g. new market); pioneering; pathfinding; trail-blazing
Kanji
Reading: セイ
Meanings: made in..., manufacture
Readings: ヒン、 ホン、 しな
Meanings: goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Reading: ハン
Meanings: marketing, sell, trade
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: タク、 ひら.く
Meanings: clear (the land), open, break up (land)